The Beatles-1

Ticket To Ride / 乗車券

Help! I think I'm gonna be sad, 悲しむことになる気がする I think it's today, yeah! それが今日だと思うな、そう! The girl that's drivin' me mad, おれを狂わせたあの子が Is goin' away. いってしまう She's got a ticket to ride, 彼女は乗車券を手…

Day Tripper / 日帰り客の女

1962–1966 Got a good reason for taking the easy way out. いい口実だ 簡単な逃げ道を見つけた Got a good reason for taking the easy way out, now. いい口実だ 簡単な出口を見つけた She was a day tripper, あいつは日帰り客だった One way ticket, ye…

We Can Work It Out / 私たち乗り切れる

1962–1966 Try to see it my way, 私みたいに考えてみて Do I have to keep on talking till I can't go on? 私、限界までしゃべり続けなきゃならない? While you see it your way, 君みたいな考え方じゃ Run the risk of knowing that our love may not la…

I Feel Fine / 気分は良好

1962–1966 Baby's good to me you know, あの子はおれにやさしくて She's happy as can be you know, あの子は最高に幸せだって She said so. 彼女はそういってた I'm in love with her and I feel fine. 心を奪われているんだ そしておれの気分は良好 Baby …

I Want To Hold Your Hand / 手を繋ぎたい

1962–1966 Oh yeh, I'll tell you something, ああ、そう きみにいうことがあるんだ I think you'll understand, たぶんわかってると思うけど Then I'll say that something, おれがあれをいう時は I wanna hold your hand, きみの手を握りたい I wanna hold…

She Loves You / 彼女は君を愛してる

1962–1966 She loves you yeah, yeah, yeah, 彼女は君を愛してる She loves you yeah, yeah, yeah, 彼女は君を愛してる She loves you yeah, yeah, yeah. 彼女は君を愛してる You think you lost your love, 愛を失ったとおまえは思っている Well I saw her …

From Me To You / 私からあなたへ

Da-da da, da-da da da da Da-da da, da-da da da da If there's anything that you want なにか欲しいものがあるんなら If there's anything I can do なにか私にできることがあるんなら Just call on me and I'll send it along ただ電話して 送り届けるよ…

Get Back / 戻ってこいよ

Let It Be Jo Jo was a man who thought he was a loner, ジョジョは孤独好きだと思っていたけれど But he knew it couldn't last. でも長続きはしないとわかっていた Jo Jo left his home in Tucson Arizona, ジョジョはアリゾナ州トゥーソンの故郷を去った…

The Long And Winding Road / 長く曲がりくねった道

Let It Be The long and winding road that leads to your door, 長く曲がりくねった道 きみのドアへと続く Will never disappear, I've seen that road before 決して消えることはない その道を前にも見たよ It always leads me here, lead me to your door…

Let It Be / なすがままに

Let It Be When I find myself in times of trouble 苦しみの時代に自分自身を見つめる時に Mother Mary comes to me 母メアリーがやってきて Speaking words of wisdom 英知の言葉を語りかける Let it be. なすがままに And in my hour of darkness そして…

The Ballad Of John And Yoko / ジョンとヨーコのバラッド

1967–1970 Standing in the dock at Southampton, サウサンプトンの桟橋に立ち *Southampton...イギリス南部の都市 trying to get to Holland or France. オランダかフランスに行こうとしていると The man in the mac said, "you've got to go back," レイン…

Hey Jude / ねえジュード

Hey Jude Hey Jude, don't make it bad Take a sad song and make it better ねえジュード、悪く考えないで 悲しい歌も、君の気持ち次第 Remember to let her into your heart Then you can start to make it better 忘れないで 彼女を心の中にしまっておい…

Lady Madonna / レディー・マドンナ

Hey Jude Lady Madonna, children at your feet, レディー・マドンナ 足元に子供たち Wonder how you manage to make ends meet. きみはどうやって家計をやりくりするの Who finds the money when you pay the rent? 家賃を支払う時に誰がお金を手にいれる?…

Paperback Writer / ペーパーバック・ライター

1962–1966 Paperback writer ペーパーバック・ライター Dear Sir or Madam will you read my book, 拝啓、サー、あるいはマダム 私の本を読んでいただけますか It took me years to write will you take a look, 書き上げるのに何年もかかりましたが Based o…

Something / 何かが

Abbey Road Something in the way she moves 彼女の仕草の中の何かが Attracts me like no other lover, 他のどの恋人とも違い ぼくを惹きつける Something in the way she woos me. 彼女の求め方の中の何かが I don't want to leave her now, 今、彼女と離…

Come Together / 一緒に来いよ

Abbey Road Here come old flat top. ヴィンテージのフラットトップがやってきた He come grooving up slowly. あいつはゆったりとしたグルーヴでやってくる He got joo joo eyeball. あいつはギョロギョロした目玉 He one holy roller. あいつは神聖なるロ…

All You Need Is Love / 必要なのは愛だけ

Magical Mystery Tour There's nothing you can do that can't be done. どうしようもなかったことは どうしようもない Nothing you can sing that can't be sung. 歌われない歌は歌えやしない Nothing you can say but you can learn how to play the game.…

Penny Lane / ペニー・レイン

Magical Mystery Tour In Penny Lane there is a barber showing photographs Of ev'ry head he's had the pleasure to know. ペニー・レインには写真を飾ってる床屋があって 髪を切ったみんなの頭を見てもらうのが楽しみで And all the people that come an…

Hello, Goodbye / こんにちは、さよなら

Magical Mystery Tour You say yes, I say no, きみがそうだといえば 私は違うという You say stop, and I say go, go, go, きみがやめてといえば 私は続けて、続けて、続けてよという Oh no. ああ、だめ You say goodbye and I say hello, hello, hello, き…

Yellow Submarine / 黄色い潜水艦

Revolver In the town where I was born, ぼくが生まれた街に Lived a man who sailed the sea. 船乗りが住んでいてね And he told us of his life, 彼の生活について ぼくたちに語ってくれた In the land of submarines. 潜水艦暮らしのこと So we sailed o…

Eleanor Rigby / エレナ・リグビー

Revolver Ah, look at all the lonely people! ああ、見よ すべての孤独にさいなまれる人々を! Ah, look at all the lonely people! ああ、見よ すべての孤立した人々を! Eleanor Rigby picks up the rice in the church where a wedding has been, エレナ…

Yesterday / 昨日

HELP! Yesterday 昨日 All my troubles seemed so far away あらゆる苦しみは遠くに思えた Now it looks as though they're here to stay 今それはあたかも留まっているかのようだ Oh, I believe in yesterday ああ、私は昨日を信じている Suddenly 突然に I…

Help! / 助けてくれ!

Help! Help! I need somebody, 助けてくれ! 誰かが必要だ Help! Not just anybody, 助けてくれ! 誰でもいいわけじゃないが Help! You know I need someone, 助けてくれ! 誰かの助けがいる Help! 助けてくれ! When I was younger, so much younger than t…

Eight Days A Week / 週に8日

Beatles for Sale Ooh I need your love, babe, guess you know it's true, ああ君の愛が必要 わかってると思うけどこれは本当 Hope you need my love, babe, just like I need you. 君もそうだといいな ぼくが君を必要としているように Hold me, love me, …

Can't Buy Me Love / 金で愛は買えやしない

A Hard Day's Night Can't buy me love, love, 愛は金では買えないよ、愛は Can't buy me love. 愛は金では買えない I'll buy you diamonds ring my friend, ダイヤの指輪を買ってやろう、お友だち If it makes you feel alright, それで機嫌がよくなるのな…

A Hard Day's Night / 忙しい一日の夜

A Hard Day's Night It's been a hard day's night, 忙しい一日の夜だ And I've been working like a dog. おれは犬のように働きづめ It's been a hard day's night, 忙しかった一日の夜 I should be sleeping like a log. 丸太のように眠るだろう But when …

Love Me Do / 愛してよ

Please Please Me Love, love me do 愛だ 愛してよ You know I love you 知ってるでしょ 愛してる I'll always be true いつだって誠実 So please だからお願い Love me do 愛してよ Oh love me do ああ、愛して Love, love me do 愛だよ、愛してよ You know…



Copyright ©2018 NagaoAkira