2020-08-16から1日間の記事一覧

Her Majesty / 女王陛下

Abbey Road Her majesty's a pretty nice girl 女王陛下はとっても素敵な女の子 But she doesn't have a lot to say. でも彼女にはいいたいことがない Her majesty's a pretty nice girl 女王陛下はとても上品な女の子 But she changes from day to day. だ…

Sun King / 太陽王

Abbey Road Sun King...一般に太陽王とはルイ14世のこと Here comes the Sun King. 太陽王がやってきた Ev'rybody's laughing みんなが笑ってる Ev'rybody's happy. みんなが幸せだ Here comes the Sun King. 太陽王がやってきたよ Quando paramucho mi amor…

Here Comes The Sun / 太陽がやってくるよ

Abbey Road Here comes the sun Here comes the sun and I say It's all right 太陽がやってくるよ 太陽がやってきて、そしてぼくはいう 大丈夫だって Little darling, it's been a long, cold, lonely winter ちっちゃくてかわいい君、長くて寒くて、孤独な…

Maxwell's Silver Hammer / マックスウェルの銀のハンマー

Abbey Road Joan was quizzical, ジョアンは変なやつで Studied pataphysical science in the home. 自宅で空想科学の勉強をしていた Late nights all alone with a testtube, 試験管を持って夜遅くまでひとりきりで Oh, oh, oh, oh. オー、オオッオー Maxwe…

Something / 何かが

Abbey Road Something in the way she moves 彼女の仕草の中の何かが Attracts me like no other lover, 他のどの恋人とも違い ぼくを惹きつける Something in the way she woos me. 彼女の求め方の中の何かが I don't want to leave her now, 今、彼女と離…

Come Together / 一緒に来いよ

Abbey Road Here come old flat top. ヴィンテージのフラットトップがやってきた He come grooving up slowly. あいつはゆったりとしたグルーヴでやってくる He got joo joo eyeball. あいつはギョロギョロした目玉 He one holy roller. あいつは神聖なるロ…

Sexy Sadie / セクシー・セイディ

The Beatles Sexy Sadie, what have you done? セクシー・セイディ お前は何をした? You made a fool of ev'ryone. みんなをバカにして You made a fool of ev'ryone. お前は皆をバカにした Sexy Sadie, oh what have you done? セクシー・セイディ ああ、…

Yer Blues / お前のブルース

The Beatles Yes, I'm lonely wanna die. そう、おれは孤独だし死にたい Yes, I'm lonely wanna die. そう、おれは寂しくて死にたい If I ain't dead already, ooh, もしもおれがまだ死んでいないならば girl, you know the reason why. その理由はきみが知…

Blackbird / 黒い鳥

The Beatles (The White Album) Blackbird singing in the dead of night 夜の死者の中で歌う黒い鳥よ Take these broken wings and learn to fly その傷んだ翼を使って飛ぶことを学んで All your life 生まれてからずっと You were only waiting for this m…

Happiness Is A Warm Gun / 幸せは暖かい銃

The Beatles (The White Album) She's not a girl who misses much 彼女は多くを求めない She's well acquainted with the touch of the velvet hand Like a lizard on a window pane ベルベットの手触りにすごく馴染んでる 窓枠のトカゲのように The man in…

Dear Prudence / 親愛なるプルーデンス

The Beatles Dear Prudence, won't you come out to play? 親愛なるプルーデンス 遊びに出ておいで Dear Prudence, greet the brand new day. 親愛なるプルーデンス 新しい日を迎えよう The sun is up, the sky is blue, 日は昇り 空は青く it's beautiful a…

Back in the U.S.S.R / ソ連に戻ったぜ

The Beatles Flew in from Miami Beach BOAC. マイアミビーチからイギリス航空でやってきた Didn't get to bed last night. 昨夜はベッドで寝られずに On the way the paper bag was on my knee. 間もなく到着だ 紙袋を膝に置いて Man I had a dreadful flig…

You Ain’t Goin’ Nowhere / きみはどこにも行かない

Bob Dylan's Greatest Hits Vol. II Clouds so swift 雲はとても速くて Rain won’t lift 雨は止まず Gate won’t close ゲートは閉まらず Railings froze 柵は凍りついた Get your mind off wintertime 冬のことは忘れてよ You ain’t goin’ nowhere きみはど…

I Shall Be Released / おれは解放されるんだ

Bob Dylan's Greatest Hits Vol. II They say every man must needs protection They say every man must fall 誰かがいった、人はみな庇護の元にあるべきだって 誰かがいった、人はみな必ず落ちぶれるんだよって Yet I swear I see my reflection Some plac…

When I Paint My Masterpiece / 私が傑作を描いた時に

Bob Dylan's Greatest Hits Vol. II Oh, the street of Rome are filled with rubble Ancient footprints are everywhere おお、ローマの道は瓦礫だらけ 太古の足跡がいたるところに You can almost think that you're seein' double On a cold, dark night …

Tomorrow Is a Long Time / 明日は長い時間

Bob Dylan's Greatest Hits Vol. II If today was not an crooked highway もし今日が曲がりくねった道路ではなく If tonight was not a crooked trail もし今夜がねじれた小道でなければ If tomorrow wasn't such a long time もし明日がこんなにも長い時間…

Watching the River Flow / 川の流れを見つめて

Bob Dylan's Greatest Hits Vol. II What's the matter with me I don't have much to say おれはどうしちゃったんだ それほど話すこともない Daylight sneakin' through the window And I'm still in this all-night cafe 日光が窓からこっそり入り込んでも…

Hangin’ Round / つきまとう

Transformer Harry was a rich young man ハリーは若くて金持ちで Who would become a priest 神父になるつもり He dug up his dear father Who was recently deceased 彼はつい最近亡くなった父親を掘り起こた He did it with tarot cards タロットカードの…

Perfect Day / 完璧な日

Transformer Just a perfect day ただの素晴らしい1日 Drink Sangria in the park 公園でサングリアを飲む And then later, when it gets dark それから 暗くなったら We go home ぼくらは家に帰る Just a perfect day ただの素晴らしい1日 Feed animals i…

Baby You're A Rich Man / きみはお金持ち

Magical Mystery Tour How does it feel to be one of the beautiful people? 素晴らしい人々の一員になった気分はどう? Now that you know who you are 今やきみは自分が何者かを理解し What do you want to be? 次は何になるの? And have you travelled v…

Penny Lane / ペニー・レイン

Magical Mystery Tour In Penny Lane there is a barber showing photographs Of ev'ry head he's had the pleasure to know. ペニー・レインには写真を飾ってる床屋があって 髪を切ったみんなの頭を見てもらうのが楽しみで And all the people that come an…

Hello, Goodbye / こんにちは、さよなら

Magical Mystery Tour You say yes, I say no, きみがそうだといえば 私は違うという You say stop, and I say go, go, go, きみがやめてといえば 私は続けて、続けて、続けてよという Oh no. ああ、だめ You say goodbye and I say hello, hello, hello, き…

Your Mother Should Know / 君のママならわかるはず

Magical Mystery Tour Let's all get up and dance to a song that was a hit 昔のヒット曲に合わせて みんな立ち上がって踊ろうよ Before your mother was born. 君のママが生まれるよりも前の曲 Though she was born a long, long time ago, 彼女が生まれ…

The Fool On The Hill / 丘の上のバカ

Magical Mystery Tour Day after day, alone on a hill, くる日もくる日も ひとりぼっちの丘の上で The man with the foolish grin is keeping perfectly still. バカそうな笑顔の男が完全に微動だにせずにいた But nobody wants to know him だけど彼と知り…

Three Angels / 三人の天使

New Morning Three angels up above the street 通りの上の三人の天使 Each one playing a horn それぞれが管楽器を吹く Dressed in green robes with wings that stick out 羽がはみ出した緑のローブに身を包んで They’ve been there since Christmas morn …

The Man in Me / ぼくの中の人間

New Morning / 新しい夜明け La La La La La La La La... ラララララララララ・・・ The man in me will do nearly any task ぼくの中の人はほとんどの役割をこなせる And as for compensation, there's little he would ask そして償いについてはどうかとい…

One More Weekend / もう一回週末を

New Morning / 新しい夜明け Slippin' and slidin' like a weasel on the run I'm lookin' good to see you, yeah and we can have some fun スリップしたり滑ったり イタチが走るみたいに かっこよく君に会うんだ うん、それでいろいろ楽しめるよ One more …

New Morning / 新しい朝

New Morning Can you hear that rooster crowin'? 聴こえる? あのおんどりの鳴き声 Rabbit runnin' down across the road うさぎが走って 下ってく道は Underneath the bridge where the water flowed through 水の流れる橋の下 So happy just to see you s…


Copyright ©2018 NagaoAkira