Oh! Darling 和訳/歌詞 – ビートルズ (The Beatles)

Abbey Road

 

 

Oh! Darling / ああ、愛しい人

 

Oh darling, please believe me,

ああ、愛する人、おれを信じて

 

I’ll never do you no harm

決して君を傷つけたりしない

 

Believe me when I tell you,

おれのいうことを信じて

 

I’ll never do you no harm.

決してあなたを傷つけたりしない

 

Oh darling, if you leave me,

ああ愛しい人

君がおれのもとを去るのなら

 

I’ll never make it alone

ひとりではやっていけない

 

Believe me when I beg you,

頼むから信じて

 

Don’t ever leave me alone.

おれを一人にしないで

 

When you told me

君がおれに告げた時

 

You didn’t need me anymore,

君はもうおれを必要としていなかった

 

Well, you know I nearly broke down and cried.

もうちょっとで泣きそうだった

 

When you told me

君がおれに告げた時には

 

You didn’t need me anymore,

もうおれを必要としていなかった

 

Well, you know, I nearly fell down and died.

ああ、転落して死にそうだった

 

Oh darling, if you leave me,

ああ愛しい人、おまえが去るのなら

 

I’ll never make it alone.

おれは一人じゃダメだ

 

Believe me when I tell you,

おれのいうことを信じて欲しい

 

I’ll never do you no harm.

君を決して傷つけたりしない

 

Believe me, darling.

信じて、愛しい人

 

When you told me

あなたがおれに言った時には

 

You didn’t need me anymore,

もうおれを必要としていなかった

 

Well, you know I nearly broke down and cried.

ああ、あとちょっとでぶっ壊れて叫びそうだった

 

When you told me

あなたがおれに告げた時には

 

You didn’t need me anymore,

もうおれを必要としてなかった

 

Well, you know, I nearly fell down and died.

ああ、落っこちて死にそうだった

 

Oh darling, please believe me,

ああ、愛する人、おれを信じて

 

I’ll never let you down.

おまえを決して失望させないよ

 

Oh, believe me, darling.

信じてくれ、愛しい人

 

Believe me when I tell you,

おれのいうことを信じて

 

I’ll never do you no harm.

決してあなたを傷つけたりしない

 

 

Words & Music: Paul McCartney
Lead Vocalist: Paul McCartney

タイトルとURLをコピーしました