I Should Have Known Better / もっとよく知っていればなあ
I should have known better with a girl like you.
もっとよく知っていればなあ
君みたいな女の子のこと
That I would love ev’rything that you do,
やることなすこと全部が愛おしくなってしまう
And I do hey, hey, hey, and I do.
そうなんだ、ねえ、ねえねえ
そうなんだよ
Whoa, oh, I never realized what a kiss could be,
ああ、ああ、キスがどんなものか全然わかってなかった
This could only happen to me,
これは自分にだけわかる話で
Can’t you see, can’t you see?
わかるだろう?
わかるだろう?
That when I tell you that I love you, oh.
君に愛していると伝えれば
You’re gonna say you love me too, oh.
君は私も愛してるというだろう
And when I ask you to be mine
そして、ぼくのものになってくれといえば
You’re gonna say you love me too.
君はまた、愛してると答えるだろう
So oh, I should’ve realized a lotta things before.
だから、もっと前に多くを気付いていればね
If this is love you gotta give me more,
これがもしも愛なら
もっと愛してほしい
Give me more, hey, hey, hey, give me more.
もっと、ねえねえねえ、もっと
Whoa, whoa, I never realized what a kiss could be,
キスがどんなものかわかってなかった
This could only happen to me,
自分だけに起こること
Can’t you see, can’t you see?
そうだろう?
そうだろう?
That when I tell you that I love you, oh.
君に愛していると伝えれば
You’re gonna say you love me too, oh.
君は私も愛してるというだろう、ああ
And when I ask you to be mine
そして、ぼくのものになってくれといえば
You’re gonna say you love me too.
君はまた、愛してると答えるだろう
You love me too. You love me too.
私も愛してると
私も愛してると
Words & Music: John Lennon
Lead Vocalist: John Lennon