Waiting For The Band / バンドを待っている



The Tin Man Was A Dreamer

f:id:bettychang:20200609002813j:plain

 

The night was black it was the blackest that I've ever seen

その夜は真っ暗で

それはぼくが今までに見た中で最も暗かった


I stopped a stranger and asked which way to go

ぼくは見知らぬ人を呼び止め

どっちへ行ったらいいのか尋ねた


He slapped me on the back, and then

彼はぼくの背中を軽く叩いて

それから

 

He laughed and then he looked at me

笑ってぼくを見て

 

Then he said, Sir, you can't get there from here,

彼は言った

ここからはそこへはいけませんよ

 

No, no, no, no

無理ですよ

無理、無理、無理

 

Without a road I cannot make it back to you

道がなければぼくはあなたの所へ戻ることができないし

 

Without a light above 1 cannot find the way

明かりなしでは道を見つけられない

 

Turn on your love light,

君の愛の明かりをつけて

 

Let it shine like a peek and wait, you see me through

垣間見えるように光らせて待っていて

ぼくを見通して

 

Cause baby how can I be happy without you.

だって君なしでどうやってぼくは幸せになれるの

 

Faster my heart is beating, faster and I'm all alone

心臓の鼓動が速くなり

速くなりそして僕はひとりぼっち

 

Strangers are all around me, no one will tell me where to find a phone

あたり一面見知らぬ人々で

誰も電話がどこにあるのか教えてくれない

 

It's like sitting in the studio waiting for the band to come

それはまるでスタジオに座って

バンドが到着するのを待っているようなもので

 

Sitting in the studio waiting for the band to come

スタジオで座ってバンドを待っているんだ

 

And if the band don't come by early in the moming

だけどもしもある早朝にバンドがやって来なかったら

 

I' II have to find a way to have myself survive

ぼくは生き残る手段を見つけなければならない

 

'Cause if the band don't show by early in the moming

だってバンドがある朝早くにやってこなければ

 

Then l'll be over darling, waiting for the band to come

その時にぼくは終わりなんだよ

バンドが来るのを待っているんだ

 

Slower, l'm getting slower

ゆっくりと

ぼくは鈍くなっていく

 

I've heard these songs so much before

こんな曲ばかり聴いていた

 

Lower, I'm sinking lower, pretty soon you'll find me on the floor

低く、ぼくは低く沈んでいく

じきに君は床の上にぼくを見つけるだろう

 

Under the piano waiting for the band to come

ピアノの下で

バンドがくるのを待っているんだ

 

 

Sittin' waitin' for the band to come

座ってバンドが来るのを待っているんだ

 

 



Copyright ©2018 NagaoAkira