Oh Mercy / オー・マーシー
We live in a political world
政治的な世界に住んでいる
Love don’t have any place
愛は行き場がない
We’re living in times where men commit crimes
人々が罪を犯す時代に住んでいる
And crime don’t have a face
そして犯罪には顔がない
We live in a political world
政治的な世界に住んでいる
Icicles hanging down
つららが垂れ下がっている
Wedding bells ring and angels sing
ウェディングベルが鳴り
天使が歌う
Clouds cover up the ground
雲が大地を覆う
We live in a political world
政治的な世界に住んでいる
Wisdom is thrown into jail
分別は刑務所に投げ込まれる
It rots in a cell, is misguided as hell
それは独房の中で腐敗し
ひどく間違った方向へと導かれる
Leaving no one to pick up a trail
元の道へ戻すものは誰もいない
We live in a political world
政治的な世界に住んでいる
Where mercy walks the plank
そこでは慈悲が厚板を歩く
Life is in mirrors, death disappears
命は鏡に映り
死は消滅する
Up the steps into the nearest bank
最寄りの銀行へと足を踏み入れて
We live in a political world
政治的な世界に住んでいる
Where courage is a thing of the past
勇気が過去の遺物となる所
Houses are haunted, children are unwanted
住宅は幽霊に取りつかれ
子供を欲しがるものはなく
The next day could be your last
明日はきみの最後かもしれない
We live in a political world
政治的な世界に住んでいる
The one we can see and can feel
それは私たちに見えるし触れる
But there’s no one to check, it’s all a stacked deck
だが検査するものはいない
すべては積み上げられたカードだ
We all know for sure that it’s real
私たちは確実にそれが現実だと誰もがわかっている
We live in a political world
政治的な世界に住んでいる
In the cities of lonesome fear
孤立した恐れの都市の中で
Little by little you turn in the middle
徐々にあなたは中庸へと向きを変える
But you’re never sure why you’re here
だが自分がなぜここにいるのかは決してわからない
We live in a political world
政治的な世界に住んでいる
Under the microscope
顕微鏡の体制下で
You can travel anywhere and hang yourself there
きみはどこへでも旅をできる
そしてそこで首を吊れる
You always got more than enough rope
いつだって必要なロープより多くを手にして
We live in a political world
政治的な世界に住んでいる
Turning and a-thrashing about
回転し、のたうち回る
As soon as you’re awake, you’re trained to take
きみは目覚めるとすぐに
奪うことを訓練されている
What looks like the easy way out
逃げるのはたやすく思える
We live in a political world
政治的な世界に住んでいる
Where peace is not welcome at all
平和がまったく歓迎されない場所だ
It’s turned away from the door to wander some more
ドアから目を背けてそこらをぶらつくか
Or put up against the wall
あるいは壁に飾られるかだ
We live in a political world
政治的な世界に住んでいる
Everything is hers or his
誰もが彼女か彼のもの
Climb into the frame and shout God’s name
骨組みによじ登って神の名を叫ぶ
But you’re never sure what it is
だがそれがどんなものかは決してわからない