Glass Onion / ガラスのタマネギ



The Beatles

f:id:bettychang:20200806042435j:plain

*Glass Onion...イギリスのスラングで「片眼鏡」の意味、あるいは「ガラスの棺」など諸説あるがはっきりしないため、ここではそのまま訳した

 

I told you about strawberry fields.

ストロベリー・フィールズについて君に話したな


You know the place where nothing is real.

そこは現実が存在しない場所だ


Well here's another place you can go

じゃあもうひとつ別の行ける所を教えよう


Where everything flows.

そこではすべてが循環する


Looking through the bent backed tulips

背の曲がったチューリップを覗き込み


To see how the other half live

上級国民の暮らしぶりを見て


Looking through a glass onion.

ガラスのタマネギを覗き込む


I told you about the walrus and me man.

セイウチとおれの話はしたよな


You know that we're as close as can be man.

おれたちは人間みたいに仲良し


Well here's another clue for you all

さて、ここにもうひとつのヒントがある


The walrus was Paul.

セイウチはポールだ


Standing on the cast iron shore yeah.

キャスト・アイアン・ショアに立って

*cast iron shore...リバプール南部の沿岸地域で鉄の鋳造所があった


Lady Madonna trying to make ends meet yeah.

レディー・マドンナは家計をやりくりしようと試みる


Looking through a glass onion.

ガラスのタマネギを覗き込んで

 

 

Looking through a glass onion.

ガラスのタマネギを覗き込んで


I told you about the fool on the hill.

丘の上のバカの話はしたよな


I tell you man he's living there still.

やつは今でもそこに住んでる


Well here's another place you can be.

ああ、もうひとつ確かな別の場所がある


Listen to me.

よく聞けよ


Fixing a hole in the ocean

海中の穴を埋めて


Trying to make a dove-tail joint, yeah

蟻継を作ろうと試みる


Looking through a glass onion.

ガラスのタマネギを覗きながら

 

 

Words & Music: John Lennon
Lead Vocalist: John Lennon

hrecords.jp



Copyright ©2018 NagaoAkira