Blue Jay Way / ブルー・ジェイ・ウェイ



Magical Mystery Tour

f:id:bettychang:20200915225132j:plain

 

There's a fog upon L.A.

ロサンゼルスは霧がでている


And my friends have lost their way

そして友達は道に迷ってしまった


We'll be over soon they said

彼らはすぐだといっていたが


Now they've lost themselves instead.

むしろ迷子だ

 

Please don't be long, please don't you be very long

長引かせないでくれ

長々と待たせないで

 
Please don't be long or I may be asleep

長引かせないでくれ

さもないとおれは寝てしまいそう

 

Well it only goes to show

いや、ただ行けばわかるだろ


And I told them where to go

おれは行き先を教えたし


Ask a policeman on the street

路上の警官に聞けよ


There's so many there to meet

そこらにたくさんいるだろ

 

Please don't be long please don't you be very long

長引かせないでくれ

長々と待たせないで


Please don't be long or I may be asleep

長引かせないでくれ

さもないとおれは寝てしまいそう

 

Now it's past my bed I know

さて、おれの就寝時刻はすぎ

わかったよ


And I'd really like to go

おれは本気で帰りたいよ


Soon it will be the break of day

じきに夜が明ける


Sitting here in Blue Jay Way

ブルー・ジェイ・ウェイに座り込んで

 

Please don't be long, please don't you be very long

長引かせないでくれ

長々と待たせないで


Please don't be long or I may be asleep

長引かせないでくれ

さもないとおれは寝てしまいそう


Please don't be long, please don't you be very long...

長引かせないでくれ

長々と待たせないで

 

Words & Music: George Harrison
Lead Vocalist: George Harrison

hrecords.jp

 

 

ja.wikipedia.org

 

タイトルの「ブルー・ジェイ・ウェイ」とは、ロサンゼルス・ダウンタウン北方の山の中腹にある住宅地の地名(位置)で、ジョージは1967年8月1日に当時の妻パティ・ボイド[1]、ビートルズのロード・マネージャーであったニール・アスピノールやアレクシス・マーダス(英語版)と共に休暇でブルー・ジェイ・ウェイに訪れていた[2]。この旅行は、デレク・テイラー(英語版)に会うことが目的だったが[3]、デレクは約束の時間になっても現れず、そのデレクを待っている間に歌詞が書かれた[4][5][6]。この時、ブルー・ジェイ・ウェイでは霧が発生しており、冒頭の「There's a fog upon L.A./And my friends have lost their way(LAには霧が立ちこめ/ぼくの友だちは道に迷ってしまった)」というフレーズは、その時の様子を表しているといえる[7]。 

 



Copyright ©2018 NagaoAkira