Another Side of Bob Dylan / アナザー・サイド・オブ・ボブ・ディラン
I woke in the mornin', wonderin'
Wasted and worn out
朝起きてさまよったら
無意味で疲れ果てた
I woke in the mornin', wonderin'
Wasted and worn out
朝起きてさまよった
無意味にくたくた
Wishin' my long-lost lover
Will walk to me, talk to me
Tell me what it's all about
ぼくの失われた恋人
歩いてきて話をして
すべてをばらしてくれたらいいのに
I was standin' at the side road
Listenin' to the billboard knock
脇道につったって
立て看板のノックを聞いてる
I was standin' at the side road
Listenin' to the billboard knock
脇道にたって
立て看板のガタガタを聞いてる
Well, my wrist was empty
But my nerves were kickin'
Tickin' like a clock
それでぼくの手首はガラガラ
だけど神経はイキイキ
時計みたいにカチカチ
If I got anything you need, babe
Let me tell you in front
きみの欲しいものなんでも持ってたら
先にきみにいっておこう
If I got anything you need, babe
Let me tell you in front
きみの必要なものなんでも持ってたら
先にきみに告げておこう
You can come to me sometime
Night time, day time
Any time you want
いつでも来ていいんだよ
夜でも昼でも
いつでも好きな時
Sometimes I'm thinkin' I'm
Too high to fall
時々考える
あまりにハイで落ちやしないって
Sometimes I'm thinkin' I'm
Too high to fall
時々考えるよ
あまりにハイで倒れるなんてない
Other times I'm thinkin' I'm
So low I don't know
If I can come up at all
別の時に考える
あまりにローで全然昇れないんじゃないかって
Black crows in the meadow
Sleepin' across a broad highway
草原の黒いカラスが
広い道路の向こう側で寝てる
Black crows in the meadow
Across a broad highway
草原の黒いカラスが
広い道路を横断する
Though it's funny, honey
I just don't feel much like a
Scarecrow today
おかしなことだけど、きみ
今日のぼくは案山子みたいな気分じゃないよ
参考:ボブ・ディラン全詩302篇